버지니아 규제 타운홀

제안 텍스트

하이라이트

액션:
개인 및 가족 지원 프로그램 구축
Stage: 패스트트랙
 
12VAC35-230

CHAPTER 230
OPERATION OF THE INDIVIDUAL AND FAMILY SUPPORT PROGRAM

12VAC35-230-10

12VAC35-230-10. 정의.

이 장에서 사용되는 다음 단어와 용어는 문맥상 달리 명시되지 않는 한 다음과 같은 의미를 갖습니다:

"행동 건강 및 발달 서비스 부서장(" )은 행동 건강 및 발달 서비스 부서의 부서장을 의미합니다.

"부서" 는 행동 건강 및 발달 서비스 부서를 의미합니다.

"발달 장애" 또는 "DD" 는 개인에게 발생하는 심각한 만성 장애로, 다음 조건을 충족하는 경우를 의미합니다:

1. Is attributable to a mental or physical impairment or combination of mental and physical impairments;

2. Is manifested before the individual attains age 22;

3. 계속될 가능성이 높습니다;

4. Results in substantial functional limitations in three or more of the following areas of major life activity: (i) self-care; (ii) receptive and expressive language; (iii) learning; (iv) mobility; (v) self-direction; (vi) capacity for independent living; and (vii) economic self-sufficiency; and

5. Reflects the individual's need for a combination and sequence of special, interdisciplinary or generic services, individualized supports, or other forms of assistance that are of lifelong or extended duration and are individually planned and coordinated. (42 USC § 15002)

"가족 구성원" 은 서비스 수급자의 직계 가족 구성원 또는 해당 개인의 주 보호자를 의미합니다. 주요 보호자는 직계 가족 구성원(다른 친척 및 위탁 보호자 포함)의 역할을 대신하는 사람으로, 서비스 대상자의 보호에 대한 재산적 이익을 갖지 않는 사람을 말합니다. (§ 37.2-100 버지니아 주법전)

"개인 및 가족 지원 서비스(" )는 지적 또는 발달 장애(ID/DD)를 가진 개인이 자신의 집이나 가족의 집에서 계속 거주할 수 있도록 지원하는 다양한 맞춤형 서비스와 지원을 의미합니다.

"Intellectual disability" or "ID" means a disability, originating before the age of 18 years, characterized concurrently by (i) significantly subaverage intellectual functioning as demonstrated by performance on a standardized measure of intellectual functioning, administered in conformity with accepted professional practice, that is at least two standard deviations below the mean; and (ii) significant limitations in adaptive behavior as expressed in conceptual, social, and practical adaptive skills. (§ 37.2-100 of the Code of Virginia)

12VAC35-230-20

12VAC35-230-20. 프로그램 설명.

A. The Individual and Family Support Program assists individuals with intellectual disability or developmental disabilities and their family members to access needed person-centered and family-centered resources, supports, services and other assistance as approved by the department. As such, Individual and Family Support Program funds shall be distributed directly to the requesting individual or family member or a third party designated by the individual or family member.

B. The overall objective of the Individual and Family Support Program is to support the continued residence of an individual with intellectual or developmental disabilities in his own home or the family home, which include the home of a principal caregiver.

C. Individual and Family Support Program funds shall not supplant or in any way limit the availability of services provided through a Medicaid Home and Community-Based Waiver, Early and Periodic Screening, Diagnosis and Treatment, or similar programs.

12VAC35-230-30

12VAC35-230-30. Program eligibility requirements.

개인 및 가족 지원 프로그램 자금의 지원 대상은 자신의 주택 또는 가족 주택에 거주하며, 지적 장애(ID) 메디케이드 면제 프로그램 또는 개인 및 가족 발달 장애 지원(IFDDS) 메디케이드 면제 프로그램의 주 전체 대기 명단에 등록된 개인 및 해당 개인을 지원하는 가족 구성원으로 제한됩니다.

12VAC35-230-40

12VAC35-230-40. Program implementation.

A. 개인 및 가족 지원 프로그램의 자금은 총회에서 해당 프로그램에 배정된 자금의 금액으로 제한됩니다. 부서장의 자금 요청 승인은 해당 회계연도에 배정된 자금 한도를 초과할 수 없습니다.

B. 자금 확보 여부에 따라 해당 부서는 해당 회계연도 동안 지원 대상 개인에게 제공할 수 있는 최대 연간 지원 금액을 정한 연간 개인별 재정 지원 한도를 수립하여야 한다.

C. 개인 및 가족 지원 프로그램 자금은 부서의 요청 및 승인을 거쳐 개인 또는 가족 구성원에게 다양한 금액으로 제공될 수 있으며, 이는 정해진 연간 개인별 재정 지원 한도 내에서 이루어집니다.

D. 매년 해당 부서는 해당 회계연도에 적용되는 개인 및 가족 지원 프로그램의 총 예산 배정액과 연간 개인별 재정 지원 한도를 공고하여야 합니다. 이 공고에는 해당 서비스의 요약, 신청서, 및 신청서 심사 기준이 포함되어야 합니다.

E. 개인 및 가족 구성원은 필요에 따라 연중 언제든지 개인 및 가족 지원 프로그램 자금 지원을 신청할 수 있습니다. 신청서는 해당 부서에서 선착순으로 심사되며, 해당 회계연도에 대한 일반회의가 해당 프로그램에 배정된 연간 예산이 소진될 때까지 계속됩니다.

F. 개인 및 그 가족 구성원은 매년 개인 및 가족 지원 프로그램 자금 지원을 신청할 수 있으며, 한 해에 여러 건의 신청서를 제출할 수 있습니다. 그러나 해당 연도에 승인된 총 금액은 연간 개인별 재정 지원 한도를 초과할 수 없습니다.

12VAC35-230-50

12VAC35-230-50. Covered services and supports.

개인 및 가족 지원 프로그램을 통해 지원되는 서비스 및 물품은 개인이 자신의 집이나 가족의 집에서 계속 거주할 수 있도록 지원하는 것을 목적으로 하며, 다음을 포함할 수 있습니다:

1. 전문적으로 제공되는 서비스 및 지원, 예를 들어 휴식 지원, 교통 서비스, 행동 상담, 행동 관리 등;

2. 보조 기술 및 주거 환경 개선, 개인의 활동을 직접 지원하는 제품 또는 물품;

3. 임시 임대 지원 또는 보증금;

4. 여름 캠프 및 기타 여가 활동 비용;

5. 공공요금 또는 보증금에 대한 일시적인 지원;

6. 개인의 치과 또는 의료 비용;

7. 가족 교육, 정보 제공 및 훈련;

8. 동료 멘토링 및 가족 간 지원;

9. 긴급 지원 및 위기 지원; 또는

10. 부서에서 승인한 기타 직접 지원 서비스.

12VAC35-230-60

12VAC35-230-60. Application for funding.

A. 개인 및 가족 지원 프로그램 자금 지원을 신청하려는 자격을 갖춘 개인 또는 가족 구성원은 해당 부서에 완료된 신청서를 제출해야 합니다.

B. 제출된 신청서는 다음 정보를 포함해야 합니다:

1. 자금 지원을 요청하는 서비스 또는 품목에 대한 상세한 설명;

2. 요청된 서비스 또는 물품이 지적 장애 또는 발달 장애(ID/DD)를 가진 개인이 자신의 집이나 가족의 집에서 계속 거주하기 위해 필요하며, 다른 공공 자금 지원원이 없다는 것을 증명하는 문서;

3. 요청된 자금 지원 금액 및 지급 빈도; 및

4. 개인 또는 가족 구성원이 다음과 같이 진술하는 경우:

a. 요청된 자금이 승인된 서비스 또는 물품의 구매에만 사용되었음을 입증하기 위해 해당 부서에 관련 서류를 제공하기로 동의합니다; 그리고

b. 요청된 자금이 승인된 서비스 또는 물품의 구매에만 사용되었다는 것을 증명하는 서류를 제출하지 않을 경우, 해당 자금의 환수 및 이후 자금 요청의 거부로 이어질 수 있음을 인정합니다.

C. 자금 지원을 요청하는 개인 또는 그 가족 구성원이 신청서를 서명해야 합니다.

12VAC35-230-70

12VAC35-230-70. Application review criteria.

완성된 신청서를 접수한 경우, 해당 부서는 다음과 같이 조치합니다:

1. 해당 개인이 주 전체 ID 또는 IFDDS 메디케이드 면제 프로그램 대기 목록에 등록되어 있는지 확인하십시오;

2. 35자금 지원을 요청한 서비스 또는 항목이 2019년 1월 1일부터 2021년 12월 31일까지의 기간 동안 캘리포니아 주 보건국( 12)의 자금 지원 프로그램(VAC)에 따라 자금 지원 대상에 해당되는지 확인하십시오. -230-50

3. 자금 지원을 요청한 서비스 또는 물품이 지적 장애 또는 발달 장애(ID/DD)를 가진 개인이 자신의 집이나 가족의 집에서 계속 거주할 수 있도록 지원하는 데 필요함을 확인합니다.

4. 다른 공공 자금 출처가 완전히 탐색되고 활용되었으며, 요청된 서비스 또는 물품을 구매하거나 제공하기 위해 사용할 수 없는 상태임을 확인합니다.

5. 요청된 서비스 또는 항목의 비용을 평가하고;

6. 이 장의 준수 여부에 대한 개인 및 가족 구성원의 과거 이력을 고려하십시오.

12VAC35-230-80

12VAC35-230-80. Funding decision-making process.

A. 요청된 금액이 부서 직원들이 해당 서비스나 물품을 구매하기 위해 필요하다고 판단한 합리적인 금액을 초과하는 경우, 신청은 감액된 금액으로 승인될 수 있습니다.

B. 다음 사항을 충족하지 않는 경우 신청은 거부됩니다:

1. 35요청된 자금 지원 대상인 서비스 또는 품목은 몬태나 주 보건 및 환경 서비스부( 12)의 자금 지원 규정(VAC)에 따라 자금 지원 대상에서 제외됩니다. 관련 규정:230-50;

2. 해당 회계연도에 적용되는 개인별 연간 재정 지원 한도를 초과합니다;

3. 다른 가능한 공공 자금 조달 원천은 충분히 탐색되거나 활용되지 않았습니다;

4. 요청자 또는 그 가족 구성원이 해당 부서의 요청 승인 서면 통지서에 명시된 대로 이전에 받은 개인 및 가족 지원 프로그램 자금을 사용하지 않았거나, 해당 규정을 준수하지 않았습니다; 또는

5. 일반회의에서 배정된 개인 및 가족 지원 프로그램의 연간 총 예산은 해당 회계연도에 모두 집행되었습니다.

C. 해당 부서는 신청서를 제출한 개인 또는 가족 구성원에게 자금 지원 결정 내용을 서면으로 통지하여야 합니다.

1. 승인 통지서에는 다음 사항을 포함하여야 합니다:

a. 자금 지원이 승인된 서비스, 지원 또는 기타 항목;

b. 재정 배분의 금액 및 기간;

c. 자금의 지급 예정일; 및

d. 재정 지출 관련 문서 제출 요건 및 해당 문서를 해당 부서에 제출해야 하는 날짜 또는 날짜들.

2. 자금 지원이 거부되거나 감액되어 승인된 경우, 해당 부서는 요청된 서비스, 지원 또는 기타 항목이 거부되거나 감액되어 승인된 이유를 명시하고, 해당 부서에 자금 지원 결정 재검토를 요청하는 절차를 안내해야 합니다.

12VAC35-230-90

12VAC35-230-90. 재검토 요청.

A. Individuals or family members who disagree with the determination of the department may submit a written request for reconsideration to the commissioner, or his designee, within 30 days of the date of the written notice of denial or approval at a reduced amount.

B. The commissioner, or his designee, shall provide an opportunity for the person requesting reconsideration to submit for review any additional information or reasons why the funding should be approved as originally requested.

C. The commissioner, or his designee, after reviewing all submitted materials shall render a written decision on the request for reconsideration within 30 calendar days of the receipt of the request and shall notify all involved parties in writing. The commissioner's decision shall be binding.

D. 신청인은 행정절차법(§ 2.2-4000 등 버지니아 주법전)에 따라 해당 결정에 대한 추가 심사를 요청할 수 있습니다.

12VAC35-230-100

12VAC35-230-100. Post-funding review.

A. 문서 검토 또는 지출된 자금의 확인은 부서 직원 의해 수행될 수 있습니다. 리뷰에는 구매한 상품이나 제공된 서비스를 확인하기 위해 가정 방문이 포함될 수 있습니다.

B. Individuals and family members receiving Individual and Family Support Program funds shall permit the department representatives to conduct utilization reviews, including home visits.

C. Individuals and family members receiving Individual and Family Support Program funds shall fully cooperate with such reviews and provide all information requested by the department.

D. Failure to use funds in accordance with the department's written notice or provide documentation that the funds were used to purchase only approved services or items may result in recovery of such by the department.

12VAC35-230-110

12VAC35-230-110. Termination of funding for services, supports, or other assistance.

Funding through the Individual and Family Support Program shall be terminated when the individual is enrolled in the ID or IFDDS Medicaid Waiver or if approved funds are used for purposes not approved by the department in its written notice. Any funds approved, but not released, will be forfeited in such circumstances.