버지니아 규제 타운홀

최종 텍스트

하이라이트

액션:
2025 격년으로 진행되는 야생동물 규제 주기
스테이지: 최종
 
4VAC15-90-10 오픈 시즌, 일반적으로

A. 사슴 사냥은 다음 계절에 해당 도시와 마을을 포함한 다음 지역에서 모든 날짜를 포함하여 합법적으로 허용됩니다.

지역

시즌

아코맥 카운티

11월 셋째 주 월요일부터 1월 첫째 주 토요일까지 전 토요일

앨버말 카운티

11월 셋째 주 월요일부터 1월 첫째 주 토요일까지 전 토요일

Alleghany County (except on national forest lands)

11월 셋째 주 월요일 전 토요일과 그 다음 28 연속 3일간

Alleghany County (national forest lands)

11월 셋째 주 월요일 전 토요일과 그 다음 14 연속 3일간

아멜리아 카운티

11월 셋째 주 월요일부터 1월 첫째 주 토요일까지 전 토요일

Amherst County (west of Business U.S. 29 from the James River to its intersection with U.S. 29 just south of the Town of Amherst continuing north on U.S. 29 to the Tye River, except on national forest lands)

Saturday prior to the third Monday in November and for 28 consecutive days following through the first Saturday in January

Amherst 카운티(국유림 토지)

11월 셋째 주 월요일 전 토요일과 그 다음 14 연속 3일간

애머스트 카운티(비즈니스 미국 29 동쪽, 위에 정의된 대로)

11월 셋째 주 월요일부터 1월 첫째 주 토요일까지 전 토요일

애포마톡스 카운티

11월 셋째 주 월요일부터 1월 첫째 주 토요일까지 전 토요일

알링턴 카운티

11월 셋째 주 월요일부터 1월 첫째 주 토요일까지 전 토요일

Arlington County (녹용 없는 사슴만 해당)

9월 첫 번째 토요일부터 10월 첫 번째 토요일 전 금요일까지, 1월 첫 번째 토요일부터 3월 마지막 일요일까지.

Augusta County (except on national forest and department-owned lands)

11월 셋째 주 월요일 전 토요일과 그 다음 28 연속 3일간

Augusta County (national forest and department-owned lands)

11월 셋째 주 월요일 전 토요일과 그 다음 14 연속 3일간

Bath County (except on national forest and department-owned lands)

11월 셋째 주 월요일 전 토요일과 그 다음 28 연속 3일간

Bath County (national forest and department-owned lands)

11월 셋째 주 월요일 전 토요일과 그 다음 14 연속 3일간

베드포드 카운티(국유림 토지 제외)

Saturday prior to the third Monday in November and for 28 consecutive days following through the first Saturday in January

Bedford 카운티(국유림 토지)

11월 셋째 주 월요일 전 토요일과 그 다음 14 연속 3일간

베드포드 카운티(사유지 및 뿔 없는 사슴만 해당)

First Saturday in September through the Friday prior to the first Saturday in October and the Sunday following the first Saturday in January through January 31

Bland County (except on national forest lands)

11월 셋째 주 월요일 전 토요일과 그 다음 28 연속 3일간

Bland County (national forest lands)

11월 셋째 주 월요일 전 토요일과 그 다음 14 연속 3일간

Botetourt County (except on national forest and department-owned lands)

11월 셋째 주 월요일 전 토요일과 그 다음 28 연속 3일간

Botetourt County (national forest and department-owned lands)

11월 셋째 주 월요일 전 토요일과 그 다음 14 연속 3일간

브런즈윅 카운티

11월 셋째 주 월요일부터 1월 첫째 주 토요일까지 전 토요일

뷰캐넌 카운티

Saturday prior to the third Monday in November and for 14 28 consecutive days following

버킹엄 카운티

11월 셋째 주 월요일부터 1월 첫째 주 토요일까지 전 토요일

캠벨 카운티

11월 셋째 주 월요일부터 1월 첫째 주 토요일까지 전 토요일

캐롤라인 카운티

11월 셋째 주 월요일부터 1월 첫째 주 토요일까지 전 토요일

Carroll County (private except on national forest and department-owned lands)

Saturday prior to the third Monday in November and for 28 consecutive days following through the first Saturday in January

Carroll County (public national forest and department-owned lands)

11월 셋째 주 월요일 전 토요일과 그 다음 14 연속 3일간

Carroll 카운티(사유지 및 뿔 없는 사슴만 해당)

9월 첫 번째 토요일부터 10월 첫 번째 토요일 전 금요일까지, 1월 첫 번째 토요일부터 3월 마지막 일요일까지.

찰스 시티 카운티

11월 셋째 주 월요일부터 1월 첫째 주 토요일까지 전 토요일

샬롯 카운티

11월 셋째 주 월요일부터 1월 첫째 주 토요일까지 전 토요일

체서피크(시)

10월 1 ~ 11월 30

체스터필드 카운티

11월 셋째 주 월요일부터 1월 첫째 주 토요일까지 전 토요일

클라크 카운티

11월 셋째 주 월요일부터 1월 첫째 주 토요일까지 전 토요일

클라크 카운티(녹용 없는 사슴만 해당)

9월 첫 번째 토요일부터 10월 첫 번째 토요일 전 금요일까지, 1월 첫 번째 토요일부터 3월 마지막 일요일까지.

Craig County (except on national forest and department-owned lands)

11월 셋째 주 월요일 전 토요일과 그 다음 28 연속 3일간

Craig County (national forest and department-owned lands)

11월 셋째 주 월요일 전 토요일과 그 다음 14 연속 3일간

컬퍼 카운티(체스터 F. 펠프스 야생동물 관리 구역 제외)

11월 셋째 주 월요일부터 1월 첫째 주 토요일까지 전 토요일

컬퍼 카운티 (체스터 F. 펠프스 야생동물 관리 구역)

11월 셋째 주 월요일 전 토요일과 그 다음 14 연속 3일간

컬퍼 카운티(사유지 및 뿔 없는 암사슴만 해당)

9월 첫 번째 토요일부터 10월 첫 번째 토요일 전 금요일까지, 1월 첫 번째 토요일부터 3월 마지막 일요일까지.

컴벌랜드 카운티

11월 셋째 주 월요일부터 1월 첫째 주 토요일까지 전 토요일

Dickenson County (except on federal lands)

11월 셋째 주 월요일 전 토요일과 그 다음 28 연속 3일간

Dickenson County (federal lands)

11월 셋째 주 월요일 전 토요일과 그 다음 14 연속 3일간

딘위디 카운티

11월 셋째 주 월요일부터 1월 첫째 주 토요일까지 전 토요일

에식스 카운티

11월 셋째 주 월요일부터 1월 첫째 주 토요일까지 전 토요일

페어팩스 카운티

11월 셋째 주 월요일부터 1월 첫째 주 토요일까지 전 토요일

Fairfax 카운티(녹용 없는 사슴만 해당)

9월 첫 번째 토요일부터 10월 첫 번째 토요일 전 금요일까지, 1월 첫 번째 토요일부터 3월 마지막 일요일까지.

Fauquier 카운티(체스터 F. 펠프스 야생동물 관리 구역 제외)

11월 셋째 주 월요일부터 1월 첫째 주 토요일까지 전 토요일

Fauquier 카운티(체스터 F. 펠프스 야생동물 관리 구역)

11월 셋째 주 월요일 전 토요일과 그 다음 14 연속 3일간

Fauquier 카운티(사유지 및 뿔 없는 사슴만 해당)

9월 첫 번째 토요일부터 10월 첫 번째 토요일 전 금요일까지, 1월 첫 번째 토요일부터 3월 마지막 일요일까지.

플로이드 카운티

Saturday prior to the third Monday in November and for 28 consecutive days following through the first Saturday in January

플로이드 카운티(녹용 없는 사슴만 해당)

9월 첫 번째 토요일부터 10월 첫 번째 토요일 전 금요일까지, 1월 첫 번째 토요일부터 3월 마지막 일요일까지.

플루바나 카운티

11월 셋째 주 월요일부터 1월 첫째 주 토요일까지 전 토요일

Franklin County (except on federal and department-owned lands)

11월 셋째 주 월요일부터 1월 첫째 주 토요일까지 전 토요일

Franklin County (federal and department-owned lands)

11월 셋째 주 월요일 전 토요일과 그 다음 28 연속 3일간

Frederick 카운티(국유림이 아닌 토지)

11월 셋째 주 월요일부터 1월 첫째 주 토요일까지 전 토요일

Frederick 카운티(국유림 토지)

11월 셋째 주 월요일 전 토요일과 그 다음 14 연속 3일간

Frederick County (non-national forest lands antlerless deer only)

9월 첫 번째 토요일부터 10월 첫 번째 토요일 전 금요일까지, 1월 첫 번째 토요일부터 3월 마지막 일요일까지.

Giles County (except on national forest lands)

11월 셋째 주 월요일 전 토요일과 그 다음 28 연속 3일간

Giles County (national forest lands)

11월 셋째 주 월요일 전 토요일과 그 다음 14 연속 3일간

글로스터 카운티

11월 셋째 주 월요일부터 1월 첫째 주 토요일까지 전 토요일

구클랜드 카운티

11월 셋째 주 월요일부터 1월 첫째 주 토요일까지 전 토요일

Grayson County (except on national forest lands and Grayson Highlands State Park)

11월 셋째 주 월요일 전 토요일과 그 다음 28 연속 3일간

Grayson County (national forest lands and Grayson Highlands State Park)

11월 셋째 주 월요일 전 토요일과 그 다음 14 연속 3일간

그린 카운티

11월 셋째 주 월요일부터 1월 첫째 주 토요일까지 전 토요일

Greene County (private lands and antlerless deer only)

9월 첫 번째 토요일부터 10월 첫 번째 토요일 전 금요일까지, 1월 첫 번째 토요일부터 3월 마지막 일요일까지.

그린스빌 카운티

11월 셋째 주 월요일부터 1월 첫째 주 토요일까지 전 토요일

핼리팩스 카운티

11월 셋째 주 월요일부터 1월 첫째 주 토요일까지 전 토요일

하노버 카운티

11월 셋째 주 월요일부터 1월 첫째 주 토요일까지 전 토요일

Hanover County (private lands and antlerless deer only)

9월 첫 번째 토요일부터 10월 첫 번째 토요일 전 금요일까지, 1월 첫 번째 토요일부터 3월 마지막 일요일까지.

헨리코 카운티

11월 셋째 주 월요일부터 1월 첫째 주 토요일까지 전 토요일

Henrico County (private lands and antlerless deer only)

9월 첫 번째 토요일부터 10월 첫 번째 토요일 전 금요일까지, 1월 첫 번째 토요일부터 3월 마지막 일요일까지.

헨리 카운티

11월 셋째 주 월요일 전 토요일과 그 다음 28 연속 3일간

Highland County (except on national forest and department-owned lands)

11월 셋째 주 월요일 전 토요일과 그 다음 28 연속 3일간

Highland County (national forest and department-owned lands)

11월 셋째 주 월요일 전 토요일과 그 다음 14 연속 3일간

아일 오브 와이트 카운티

11월 셋째 주 월요일부터 1월 첫째 주 토요일까지 전 토요일

제임스 시티 카운티

11월 셋째 주 월요일부터 1월 첫째 주 토요일까지 전 토요일

James City County (private lands and antlerless deer only)

9월 첫 번째 토요일부터 10월 첫 번째 토요일 전 금요일까지, 1월 첫 번째 토요일부터 3월 마지막 일요일까지.

킹 앤 퀸 카운티

11월 셋째 주 월요일부터 1월 첫째 주 토요일까지 전 토요일

킹 조지 카운티

11월 셋째 주 월요일부터 1월 첫째 주 토요일까지 전 토요일

킹 윌리엄 카운티

11월 셋째 주 월요일부터 1월 첫째 주 토요일까지 전 토요일

랭커스터 카운티

11월 셋째 주 월요일부터 1월 첫째 주 토요일까지 전 토요일

Lee County (except on national forest lands)

11월 셋째 주 월요일 전 토요일과 그 다음 28 연속 3일간

Lee County (national forest lands)

11월 셋째 주 월요일 전 토요일과 그 다음 14 연속 3일간

루던 카운티

11월 셋째 주 월요일부터 1월 첫째 주 토요일까지 전 토요일

Loudoun 카운티(녹용 없는 사슴만 해당)

9월 첫 번째 토요일부터 10월 첫 번째 토요일 전 금요일까지, 1월 첫 번째 토요일부터 3월 마지막 일요일까지.

루이자 카운티

11월 셋째 주 월요일부터 1월 첫째 주 토요일까지 전 토요일

루넨버그 카운티

11월 셋째 주 월요일부터 1월 첫째 주 토요일까지 전 토요일

매디슨 카운티

11월 셋째 주 월요일부터 1월 첫째 주 토요일까지 전 토요일

매디슨 카운티(사유지 및 뿔 없는 암사슴만 해당)

9월 첫 번째 토요일부터 10월 첫 번째 토요일 전 금요일까지, 1월 첫 번째 토요일부터 3월 마지막 일요일까지.

매튜스 카운티

11월 셋째 주 월요일부터 1월 첫째 주 토요일까지 전 토요일

메클렌부르크 카운티

11월 셋째 주 월요일부터 1월 첫째 주 토요일까지 전 토요일

미들섹스 카운티

11월 셋째 주 월요일부터 1월 첫째 주 토요일까지 전 토요일

몽고메리 카운티(국유림이 아닌 토지)

Saturday prior to the third Monday in November and for 28 consecutive days following through the first Saturday in January

몽고메리 카운티(국유림 토지)

11월 셋째 주 월요일 전 토요일과 그 다음 14 연속 3일간

몽고메리 카운티(국유림이 아닌 토지 및 뿔이 없는 사슴만 해당)

9월 첫 번째 토요일부터 10월 첫 번째 토요일 전 금요일까지, 1월 첫 번째 토요일부터 3월 마지막 일요일까지.

Nelson County (west of Route 151, except on national forest lands)

[ Saturday prior to the third Monday in November and for 28 consecutive days following ] through the first Saturday in January

넬슨 카운티(국유림 토지)

11월 셋째 주 월요일 전 토요일과 그 다음 14 연속 3일간

Nelson County (east of Route 151)

11월 셋째 주 월요일부터 1월 첫째 주 토요일까지 전 토요일

뉴 켄트 카운티

11월 셋째 주 월요일부터 1월 첫째 주 토요일까지 전 토요일

노샘프턴 카운티

11월 셋째 주 월요일부터 1월 첫째 주 토요일까지 전 토요일

노섬벌랜드 카운티

11월 셋째 주 월요일부터 1월 첫째 주 토요일까지 전 토요일

노토웨이 카운티

11월 셋째 주 월요일부터 1월 첫째 주 토요일까지 전 토요일

오렌지 카운티

11월 셋째 주 월요일부터 1월 첫째 주 토요일까지 전 토요일

Orange 카운티(사유지 및 뿔 없는 사슴만 해당)

9월 첫 번째 토요일부터 10월 첫 번째 토요일 전 금요일까지, 1월 첫 번째 토요일부터 3월 마지막 일요일까지.

Page County (except on national forest lands)

11월 셋째 주 월요일부터 1월 첫째 주 토요일까지 전 토요일

Page County (national forest lands)

11월 셋째 주 월요일 전 토요일과 그 다음 14 연속 3일간

페이지 카운티(국유림이 아닌 토지 및 뿔이 없는 암사슴만 해당)

9월 첫 번째 토요일부터 10월 첫 번째 토요일 전 금요일까지, 1월 첫 번째 토요일부터 3월 마지막 일요일까지.

패트릭 카운티

11월 셋째 주 월요일 전 토요일과 그 다음 28 연속 3일간

피츠버그 카운티

11월 셋째 주 월요일부터 1월 첫째 주 토요일까지 전 토요일

포와탄 카운티

11월 셋째 주 월요일부터 1월 첫째 주 토요일까지 전 토요일

프린스 에드워드 카운티

11월 셋째 주 월요일부터 1월 첫째 주 토요일까지 전 토요일

프린스 조지 카운티

11월 셋째 주 월요일부터 1월 첫째 주 토요일까지 전 토요일

프린스 윌리엄 카운티

11월 셋째 주 월요일부터 1월 첫째 주 토요일까지 전 토요일

Prince William 카운티(녹용 없는 사슴만 해당)

9월 첫 번째 토요일부터 10월 첫 번째 토요일 전 금요일까지, 1월 첫 번째 토요일부터 3월 마지막 일요일까지.

풀라스키 카운티(더블린 타운과 국유림에 인접한 래드포드 육군 탄약 공장의 뉴 리버 부대 제외)

Saturday prior to the third Monday in November and for 28 consecutive days following through the first Saturday in January

풀라스키 카운티(더블린 타운에 인접한 래드포드 육군 탄약 공장의 뉴 리버 부대)

11월 둘째 주 월요일~1월 첫째 주 토요일 전 토요일

풀라스키 카운티(국유림 토지)

11월 셋째 주 월요일 전 토요일과 그 다음 14 연속 3일간

풀라스키 카운티(국유림이 아닌 토지 및 뿔이 없는 암사슴만 해당)

9월 첫 번째 토요일부터 10월 첫 번째 토요일 전 금요일까지, 1월 첫 번째 토요일부터 3월 마지막 일요일까지.

라파해녹 카운티

11월 셋째 주 월요일부터 1월 첫째 주 토요일까지 전 토요일

Rappahannock 카운티(사유지 및 뿔 없는 사슴만 해당)

9월 첫 번째 토요일부터 10월 첫 번째 토요일 전 금요일까지, 1월 첫 번째 토요일부터 3월 마지막 일요일까지.

리치몬드 카운티

11월 셋째 주 월요일부터 1월 첫째 주 토요일까지 전 토요일

Roanoke County (private except on national forest and department-owned lands)

Saturday prior to the third Monday in November and for 28 consecutive days following through the first Saturday in January

Roanoke County (public national forest and department-owned lands)

11월 셋째 주 월요일 전 토요일과 그 다음 14 연속 3일간

Rockbridge County (except on national forest and department-owned lands)

11월 셋째 주 월요일 전 토요일과 그 다음 28 연속 3일간

Rockbridge County (national forest and department-owned lands)

11월 셋째 주 월요일 전 토요일과 그 다음 14 연속 3일간

Rockingham County (except on national forest lands and private lands west of Routes 613 and 731)

11월 셋째 주 월요일부터 1월 첫째 주 토요일까지 전 토요일

Rockingham County (national forest lands)

11월 셋째 주 월요일 전 토요일과 그 다음 14 연속 3일간

Rockingham County (private lands west of Routes 613 and 731)

11월 셋째 주 월요일 전 토요일과 그 다음 28 연속 3일간

Russell County (except on national forest lands, Channels State Forest, and department-owned lands)

11월 셋째 주 월요일 전 토요일과 그 다음 28 연속 3일간

Russell County (national forest lands, Channels State Forest, and department-owned lands)

11월 셋째 주 월요일 전 토요일과 그 다음 14 연속 3일간

Scott County (except on national forest lands)

11월 셋째 주 월요일 전 토요일과 그 다음 28 연속 3일간

Scott County (national forest lands)

11월 셋째 주 월요일 전 토요일과 그 다음 14 연속 3일간

Shenandoah County (except on national forest lands)

11월 셋째 주 월요일부터 1월 첫째 주 토요일까지 전 토요일

Shenandoah County (national forest lands)

11월 셋째 주 월요일 전 토요일과 그 다음 14 연속 3일간

셰넌도아 카운티(국유림이 아닌 토지의 뿔 없는 암사슴만 해당)

9월 첫 번째 토요일부터 10월 첫 번째 토요일 전 금요일까지, 1월 첫 번째 토요일부터 3월 마지막 일요일까지.

Smyth County (except on national forest lands, Hungry Mother State Park, and department-owned lands)

11월 셋째 주 월요일 전 토요일과 그 다음 28 연속 3일간

Smyth County (national forest lands, Hungry Mother State Park, and department-owned lands)

11월 셋째 주 월요일 전 토요일과 그 다음 14 연속 3일간

사우샘프턴 카운티

11월 셋째 주 월요일부터 1월 첫째 주 토요일까지 전 토요일

스팟실바니아 카운티

11월 셋째 주 월요일부터 1월 첫째 주 토요일까지 전 토요일

스태포드 카운티

11월 셋째 주 월요일부터 1월 첫째 주 토요일까지 전 토요일

Suffolk (City of) (east of Dismal Swamp Line)

10월 1 ~ 11월 30

Suffolk (City of) (west of Dismal Swamp Line)

11월 셋째 주 월요일부터 1월 첫째 주 토요일까지 전 토요일

서리 카운티

11월 셋째 주 월요일부터 1월 첫째 주 토요일까지 전 토요일

서섹스 카운티

11월 셋째 주 월요일부터 1월 첫째 주 토요일까지 전 토요일

Tazewell County (except on national forest and department-owned lands)

11월 셋째 주 월요일 전 토요일과 그 다음 28 연속 3일간

Tazewell County (national forest and department-owned lands)

11월 셋째 주 월요일 전 토요일과 그 다음 14 연속 3일간

버지니아 비치(시)

10월 1 ~ 11월 30

Warren County (non-national forest lands)

11월 셋째 주 월요일부터 1월 첫째 주 토요일까지 전 토요일

Warren County (national forest lands)

11월 셋째 주 월요일 전 토요일과 그 다음 14 연속 3일간

Warren County (non-national forest lands antlerless deer only)

9월 첫 번째 토요일부터 10월 첫 번째 토요일 전 금요일까지, 1월 첫 번째 토요일부터 3월 마지막 일요일까지.

Washington County (except on national forest lands, Channels State Forest, and department-owned lands)

11월 셋째 주 월요일 전 토요일과 그 다음 28 연속 3일간

Washington County (national forest lands, Channels State Forest, and department-owned lands)

11월 셋째 주 월요일 전 토요일과 그 다음 14 연속 3일간

웨스트모어랜드 카운티

11월 셋째 주 월요일부터 1월 첫째 주 토요일까지 전 토요일

Wise County (except on national forest lands)

11월 셋째 주 월요일 전 토요일과 그 다음 28 연속 3일간

Wise County (national forest lands)

11월 셋째 주 월요일 전 토요일과 그 다음 14 연속 3일간

Wythe County (except on national forest and department-owned lands)

11월 셋째 주 월요일부터 1월 첫째 주 토요일까지 전 토요일

Wythe County (national forest and department-owned lands)

11월 셋째 주 월요일 전 토요일과 그 다음 14 연속 3일간

요크 카운티

11월 셋째 주 월요일부터 1월 첫째 주 토요일까지 전 토요일

요크 카운티(사유지 및 뿔 없는 암사슴만 해당)

9월 첫 번째 토요일부터 10월 첫 번째 토요일 전 금요일까지, 1월 첫 번째 토요일부터 3월 마지막 일요일까지.

B. Except as provided in subsection A of this section, deer may be hunted from the Saturday prior to the third Monday in November through the first Saturday in January, both dates inclusive, within the incorporated limits of any city or town that allows deer hunting.

C. In addition to provisions of subsection A of this section, antlerless deer may be taken from the first Saturday in September through the Friday prior to the first Saturday in October and the Sunday following the first Saturday in January through the last Sunday in March, both dates inclusive, within any disease focus zone designated by the department.

4VAC15-90-70 양궁 사냥

A. It shall be lawful to hunt deer during the early special archery season with archery equipment or a slingbow from the first Saturday in October through the Friday prior to the third Monday in November, both dates inclusive.

B. In addition to the season provided in subsection A of this section, it shall be lawful to hunt deer during the late special archery season with archery equipment or a slingbow: 1. From from the [ Sunday day ] following the close of the general firearms season on deer through the first Saturday in January, both dates inclusive, (i) in all cities, towns, and counties west of the Blue Ridge Mountains (except Clarke County and on non-national forest lands in Frederick County); (ii) in the Counties (including the cities and towns within) of Amherst (west of Business U.S. 29 from the James River to its intersection with U.S. 29 just south of the Town of Amherst continuing north on U.S. 29 to the Tye River), Bedford, Franklin, Henry, Nelson (west of Route 151), and Patrick; (iii) on the Chester F. Phelps Wildlife Management Area; and (iv) on national forest lands in Frederick County. 2. From December 1 through, or portions thereof, where the general firearms deer season closes before the first Saturday in January, both dates inclusive, in the Cities of Chesapeake, Suffolk (east of the Dismal Swamp Line), and Virginia Beach [ unless otherwise noted in this subsection ]. [ The late special archery season for the counties, including cities and towns within, of Alleghany, Bath, Bland, Buchanan, Dickenson, Highland, Lee, Rockingham (west of Routes 613 and 731), Russell, Scott, Tazewell, and Wise shall be from the day following the third Saturday of the general firearms season through the first Saturday in January, both dates inclusive. ]

C. Deer of either sex may be taken full season during the special archery seasons as provided in subsections A and B of this section.

D. It shall be unlawful to carry use firearms to hunt any game species while hunting with archery equipment during the special archery seasons, except that a muzzleloading gun, as defined in 4VAC15-90-80, may be in the possession of used by a properly licensed muzzleloading gun hunter to hunt for deer when and where a special archery deer season overlaps a special muzzleloading deer season.

E. It shall be unlawful to use dogs when hunting with archery equipment during any special archery season, except that tracking dogs as described in § 29.1-516.1 of the Code of Virginia may be used.

F. It shall be lawful to hunt antlerless deer during the special urban archery season with archery equipment or a slingbow from the first Saturday in September through the Friday prior to the first Saturday in October, both dates inclusive, and from the Sunday following the first Saturday in January through the last Sunday in March, both dates inclusive, within the incorporated limits of any city or town in the Commonwealth (except on national forest and department-owned lands) and counties with a human population density of 300 persons per square mile or more (except on national forest and department-owned lands), provided that its the governing body of the city, county, or town submits by certified letter to the department prior to April 1, its intent to participate in the special urban archery season. Any city, town, or county no longer participating in this season shall submit by certified letter to the department prior to April 1 notice of its intent not to participate in the special urban archery season. When consistent with the department's deer management objectives and subject to the director's approval, a participating county may exclude from this season a geographic area by submitting a clear description of such area in a certified letter to the department prior to April 1.

G. It shall be lawful to hunt antlerless deer during the special urban archery season with archery equipment or a slingbow during dates specified in subsection F of this section within the boundaries of any common interest community as defined in § 54.1-2345 of the Code of Virginia provided that (i) the association submits by certified letter to the department prior to July 1 the association's request to participate in the special urban archery season and (ii) the department approves such request.

1. The special urban archery season will in no way supersede any local ordinance, any restriction in the association's governing documents, or the requirement to obtain a landowner's permission to hunt.

2. An association no longer participating in the special urban archery season shall submit notice of the association's intent not to participate in the special urban archery season. The association shall submit the certified letter to the department prior to July 1.

3. At its discretion, the department may suspend or revoke the special urban archery season in any association upon written notice to the association.

For the purposes of this subsection, "association" means the governing board or the authorized agent of the governing board of an association of property owners, condominium unit owners, or proprietary lessees.

H. It shall be lawful to hunt antlerless deer during the special antlerless archery season with archery equipment or a slingbow from the Monday following the last Sunday in March through the last Sunday in April, both dates inclusive, in the Counties of Arlington, Fairfax, Loudoun, and Prince William (including the cities and towns within).

4VAC15-90-80 총구 장착 총기 사냥

A. 소총 또는 총구를 이용한 사슴 사냥이 허용되는 모든 도시, 마을, 카운티에서 11월 첫째 월요일 전 토요일부터 11월 셋째 월요일 전 금요일까지(두 날짜 모두 포함), 체서피크시, 서퍽시(디스말 늪 라인 동쪽), 버지니아 비치시를 제외하고 총구를 이용한 조기 특별 총기 사냥 시즌 동안 사슴 사냥이 합법적으로 허용됩니다.

B. It shall be lawful to hunt deer during the late special muzzleloading season with muzzleloading guns starting 21 consecutive days immediately prior to and on the first Saturday in January: 1. In in all cities, towns, and counties west of the Blue Ridge Mountains (except Clarke County and on non-national forest lands in Frederick County); 2. East of the Blue Ridge Mountains in the Counties (including the cities and towns within) of Amherst (west of Business U.S. 29 from the James River to its intersection with U.S. 29 just south of the Town of Amherst continuing north on U.S. 29 to the Tye River), Bedford, Franklin, Henry, Nelson (west of Route 151), and Patrick; 3. On national forest lands in Frederick County; and 4. In the Cities of Chesapeake, Suffolk (east of the Dismal Swamp Line), and Virginia Beach, or portions thereof, where the general firearms deer season closes before the first Saturday in January.

C. 이 하위 섹션에 달리 명시되지 않는 한 블루릿지 산맥 동쪽의 초기 특별 총기 포획 기간 동안 남녀 사슴을 모두 포획할 수 있습니다:

1. 주립림 토지, 주립공원 토지(옥코니치 주립공원 제외), 부서 소유 토지(메리맥 농장 야생동물 관리 구역 제외), 필팟 저수지에서는 이른 특별 총기 사용 시즌의 둘째 주 토요일에만 남녀 사슴을 포획할 수 있습니다.

2. 애머스트, 베드포드, 넬슨 카운티의 국유림에서 머즐 로딩 특별 수렵 기간에는 암수 사슴 사냥이 금지됩니다.

D. 이 하위 섹션에 달리 명시되지 않는 한, 블루릿지 산맥 서쪽의 초기 특별 총기 규제 기간 동안에는 두 번째 토요일에만 남녀 사슴을 포획할 수 있습니다.

1. Deer of either sex may be taken during the entire early special muzzleloading season in Clarke and Floyd Counties and on private lands in Augusta, Botetourt, Carroll, Craig, Frederick, Giles, Grayson, Montgomery, Page, Pulaski, Roanoke, Rockingham (east of Routes 613 and 731), Scott, Smyth, Shenandoah, Warren, and Wythe Counties.

2. Antlered bucks only—no either-sex deer hunting days during the early special muzzleloading season in Buchanan County; on federal lands in Dickenson County; on department-owned land in Russell County; on national forest lands in Alleghany, Bland, Craig, Frederick, Giles, Grayson, Lee, Montgomery, Page, Pulaski, Rockingham, Scott, Shenandoah, Warren, and Wise Counties; on national forest and department-owned lands in Augusta, Bath, Botetourt, Carroll, Highland (except Highland Wildlife Management Area), Roanoke, Rockbridge, Smyth, Tazewell, Washington, and Wythe Counties; on Channels State Forest, Grayson Highlands State Park, Hungry Mother State Park; and on private lands west of Routes 613 and 731 in Rockingham County.

E. 이 하위 섹션에 달리 명시되지 않는 한, 특별 총기 포획 기간의 마지막 6일 동안 남녀 사슴을 포획할 수 있습니다:

1. Deer of either sex may be taken full season during the entire late special muzzleloading season in the Counties (including the cities and towns within) of Amherst (west of Business U.S. 29 from the James River to its intersection with U.S. 29 just south of the Town of Amherst continuing north on U.S. 29 to the Tye River, except on national forest lands), Bedford (except on national forest lands), Floyd, Franklin, Henry, Nelson (west of Route 151, except on national forest lands), and Patrick and; on private lands in Augusta, Botetourt, Carroll, Craig, Giles, Grayson, Montgomery, Page, Pulaski, Roanoke, Rockingham (east of Routes 613 and 731), Scott, and Smyth, Shenandoah, Warren, and Wythe Counties; and on federal and department-owned lands in Franklin County.

2. Deer of either sex may be taken the last day only during the late special muzzleloading season in Alleghany, Bath, Buchanan, Highland, Lee, Russell, Tazewell, and Wise Counties; on national forest lands in Amherst, Bedford, Bland, Craig, Frederick, Giles, Grayson, Montgomery, Nelson, Page, Pulaski, Rockingham, Scott, Shenandoah, and Warren Counties; on national forest and department-owned lands in Augusta, Botetourt, Carroll, Roanoke, Rockbridge, Smyth, Washington, and Wythe Counties; on federal lands in Dickenson County; and on private lands west of Routes 613 and 731 in Rockingham County, Channels State Forest, Grayson Highlands State Park, and Hungry Mother State Park.

3. 뷰캐넌 카운티의 늦은 특별 총기 수렵 시즌에는 남녀 사슴 사냥이 금지됩니다.

F. 체서피크, 서퍽 및 버지니아 비치 시를 제외한 사슴 사냥을 허용하는 Commonwealth 내 모든 도시 또는 마을의 통합된 경계 내에서 특별 총기 사용 시즌 동안 남녀 사슴을 포획할 수 있습니다.

G. 버지니아주 법령 § 29.1-516.1 에 명시된 추적견을 사용할 수 있는 경우를 제외하고, 총구를 장착한 총기로 사슴을 사냥할 수 있는 특별 시즌에 개를 데리고 사냥하는 것은 불법입니다.

H. 이 섹션의 목적상 총구 장전 총기에는 다음이 포함됩니다:

1. Single shot muzzleloading rifles .40 Muzzleloading rifles (one or more barrels) .40 caliber or larger, firing a single projectile or sabot (with a .35 caliber or larger projectile) where the projectile is loaded from the muzzle;

2. 총구에서 발사체를 장전하는 10 게이지보다 크지 않은 총구 장전 산탄총(하나 이상의 배럴)을 사용해야 합니다;

3. 총구 장전 권총(하나 이상의 배럴) .45 구경 이상, 단일 발사체 또는 사보트 발사(.35 ) 구경 이상의 발사체), 추진제와 발사체가 총구에서 장전되는 배럴당;

4. Muzzleloading revolvers .45 revolvers .44 caliber or larger, firing a single projectile or sabot (with a .35 caliber or larger projectile) per cylinder where the propellant and projectile are loaded from the forward end of the cylinder.

I. It shall be unlawful to have in immediate possession hunt deer with any firearm other than a muzzleloading gun while hunting with a muzzleloading gun in a during the special muzzleloading deer season.

4VAC15-90-89 적립하기

A. 이 섹션에서 "라이선스 연도" 라는 용어는 매년 7월 1 부터 다음 해 6월 30 까지의 기간을 의미합니다.

B. 면허 연도 내에 그리고 이 하위 섹션에 나열된 각 개별 카운티 내에서, 사냥꾼은 해당 카운티의 사유지에서 뿔이 없는 사슴을 한 마리 이상 포획한 후 해당 카운티의 사유지에서 두 번째 뿔이 있는 사슴을 포획해야 합니다. 블루릿지 산맥 동쪽의 이 하위 섹션에 나열된 카운티에서 사냥꾼은 해당 카운티의 사유지에서 뿔이 없는 사슴을 두 마리 이상 포획한 후 해당 카운티의 사유지에서 세 번째 뿔이 있는 사슴을 포획해야 합니다.

The counties subject to the provisions of this subsection are Accomack, Albemarle, Amherst (west of Route 29), Augusta, Bedford, Botetourt, Carroll, Chesterfield, Clarke, Craig, Culpeper, Fauquier, Floyd, Franklin, Frederick, Giles, Grayson, Greene, Hanover, Henrico, James City, Madison, Montgomery, Orange, Page, Prince George, Pulaski, Rappahannock, Roanoke, Rockingham (east of Routes 613 and 731), Shenandoah, Spotsylvania, Stafford, Warren, Wythe, and York.

C. Within a license year and within each individual county listed in this subsection, a hunter must have taken at least one antlerless deer in that county before taking a second antlered deer in that county. A hunter must also have taken at least two antlerless deer in that county before taking a third antlered deer in that county.­­

이 하위 섹션의 조항이 적용되는 카운티는 알링턴, 페어팩스, 루던 및 프린스 윌리엄입니다(국방부 토지 제외).

D. Within a license year and within any city or town, except the Cities of Chesapeake, Suffolk, and Virginia Beach, a hunter must have taken at least one antlerless deer in that city or town before taking a second antlered deer in that city or town. In those cities and towns east of the Blue Ridge Mountains, a hunter must have taken at least two antlerless deer in that city or town before taking a third antlered deer in that city or town.

E. The Earn A Buck Program does not apply to the Cities of Chesapeake, Suffolk, and Virginia Beach.

F. No deer taken under the provisions of § 29.1-529 of the Code of Virginia fulfills the requirement of subsections B, C, or D of this section.

4VAC15-90-91 일반 총기 시즌 남녀 사슴 사냥 가능일

A. 일반 총기 사슴 포획 시즌에는 남녀 사슴을 모두 포획할 수 있습니다:

Accomack 카운티: 풀 시즌.

Albemarle 카운티: 풀 시즌.

Alleghany County: the second Saturday, second Friday, and the last day third Saturday.

-국유림 토지: 마지막 날.

Amelia County: the second and third Saturdays and the last 13 29 days.

-Amelia WMA: the second and third Saturdays and the last six 13 days.

Amherst County (east of Business U.S. 29 from the James River to its intersection with U.S. 29 just south of the Town of Amherst continuing north on U.S. 29 to the Tye River): the second and third Saturdays and the last 29 days full season.

애머스트 카운티(제임스 강에서 비즈니스 미국 29 의 서쪽에서 미국 29 과 교차하는 지점까지, 애머스트 타운 바로 남쪽에서 미국 29 을 따라 북쪽으로 계속 타이 강까지): 전 시즌.

-국유림 토지: 마지막 날.

Appomattox 카운티: 둘째, 셋째 토요일과 마지막 6일.

-Appomattox-Buckingham 주립 숲: 둘째, 셋째 토요일.

-깃지느러미 WMA: 둘째, 셋째 토요일과 마지막 29 날.

Arlington County: 풀 시즌.

Augusta 카운티: 풀 시즌.

-국유림 및 부서 소유 토지: 마지막 날.

Bath County: the second Saturday, second Friday, and the last day third Saturday.

-국유림 및 부서 소유 토지: 마지막 날.

Bedford 카운티: 풀 시즌.

-국유림 토지: 마지막 날.

Bland County: the second Saturday and through the last two days third Saturday.

-National forest lands: the second Saturday and the last two days.

Botetourt 카운티: 풀 시즌.

-국유림 및 부서 소유 토지: 마지막 날.

브런즈윅 카운티: 둘째, 셋째 토요일과 마지막 엿새.

뷰캐넌 카운티: 남녀 구분 없이 뿔 달린 사슴만 있습니다. 헤어라인 위에 뿔이 있는 사슴만 채취할 수 있습니다.

버킹엄 카운티: 둘째, 셋째 토요일과 마지막 엿새.

-호스펜 호수 WMA: 둘째, 셋째 토요일과 마지막 6일간.

-Appomattox-Buckingham 주립 숲: 둘째, 셋째 토요일.

-깃지느러미 WMA: 둘째, 셋째 토요일과 마지막 29 날.

Campbell County (east of Norfolk Southern Railroad): the second and third Saturdays and the last 29 days full season.

캠벨 카운티(노퍽 남부 철도 서쪽): 풀 시즌.

Caroline County: the second and third Saturdays and the last [ six 13 ] days.

-Mattaponi WMA Department-owned lands: the second and third Saturdays and the last six days.

Carroll 카운티: 풀 시즌.

-국유림 및 부서 소유 토지: 두 번째 토요일과 마지막 날입니다.

Charles City 카운티: 풀 시즌.

-치카호미니 WMA: 뿔이 달린 벅스만 가능 - 남녀 모두 가능하지 않습니다. 헤어라인 위에 뿔이 있는 사슴만 채취할 수 있습니다.

샬럿 카운티: 둘째, 셋째 토요일과 마지막 엿새.

Chesapeake (City of): full season.

-캐벌리어 WMA: 둘째, 셋째 토요일과 마지막 13 일.

Chesterfield County: full season.

Clarke 카운티: 풀 시즌.

Craig 카운티: 풀 시즌.

-National forest and department-owned lands: the second Saturday and the last two days.

컬퍼 카운티: 풀 시즌.

-체스터 F. 펠프스 WMA: 둘째 주 토요일.

Cumberland County: the second and third Saturdays and the last 13 29 days.

-Cumberland State Forest: the second, and third, and fourth Saturdays.

Dickenson County: the third Saturday.

-Federal lands: antlered bucks only—no either-sex days. Only deer with antlers above the hairline may be taken.

Dinwiddie 카운티: 둘째, 셋째 토요일과 마지막 6일간.

Essex 카운티: 둘째, 셋째 토요일과 마지막 6일.

Fairfax 카운티: 풀 시즌.

Fauquier 카운티: 풀 시즌.

-G. 리처드 톰슨 WMA: 둘째, 셋째 토요일과 마지막 13 일입니다.

-체스터 F. 펠프스 WMA: 둘째 주 토요일.

Floyd 카운티: 풀 시즌.

Fluvanna County: second and third Saturdays and the last 29 days full season.

-하드웨어 리버 WMA: 둘째, 셋째 토요일과 마지막 13 일.

Franklin 카운티: 풀 시즌.

-필팟 저수지: 둘째 주 토요일과 마지막 6일간.

-Turkeycock Mountain WMA: the second and third Saturday and the last six days.

Frederick 카운티: 풀 시즌.

-국유림 토지: 마지막 날.

자일스 카운티: 풀 시즌.

-National forest lands: the second Saturday and the last two days.

Gloucester County: the second and third Saturdays and the last 13 29 days.

Goochland 카운티: 풀 시즌.

Grayson 카운티: 풀 시즌.

-국립 삼림지 및 Grayson 하이랜드 주립공원: 마지막 날.

Greene 카운티: 풀 시즌.

Greensville County: the second and third Saturdays and the last six days full season.

Halifax County: the second and third Saturdays and the last 13 days full season.

Hanover 카운티: 풀 시즌.

Henrico 카운티: 풀 시즌.

헨리 카운티: 둘째, 셋째 토요일과 마지막 13 일.

-페어스톤 농장 WMA, 페어스톤 주립공원, 필팟 저수지: 둘째 주 토요일과 마지막 6일간.

-Turkeycock Mountain WMA: the second and third Saturday and the last six days.

Highland County: the second Saturday, second Friday, and the last day third Saturday.

-국유림 토지: 마지막 날.

-Department-owned lands: the second Saturday, second Friday, and the last day third Saturday.

Isle of Wight 카운티: 풀 시즌.

-래기드 아일랜드 WMA: 뿔이 달린 벅스만 가능 - 남녀 모두 가능하지 않습니다. 헤어라인 위에 뿔이 있는 사슴만 채취할 수 있습니다.

제임스 시티 카운티: 풀 시즌.

King and Queen 카운티: 둘째, 셋째 토요일과 마지막 13 일입니다.

King George County: the second and third Saturdays and the last 29 days full season.

킹 윌리엄 카운티: 둘째, 셋째 토요일과 마지막 13 일입니다.

Lancaster County: the second and third Saturdays and the last 29 days full season.

Lee County: the second Saturday, second Friday, and the last two days third Saturday.

-국유림 토지: 뿔 달린 사슴만 사용 가능 - 양쪽 모두 사용 불가. 헤어라인 위에 뿔이 있는 사슴만 채취할 수 있습니다.

Loudoun 카운티: 풀 시즌.

Louisa County: the second and third Saturdays and the last 29 days full season.

Lunenburg 카운티: 둘째, 셋째 토요일과 마지막 6일.

매디슨 카운티: 풀 시즌.

-라피단 WMA: 둘째, 셋째 토요일과 마지막 13 일.

매튜스 카운티: 둘째, 셋째 토요일과 마지막 엿새.

Mecklenburg 카운티: 둘째, 셋째 토요일과 마지막 6일간.

-딕 크로스 WMA: 둘째, 셋째 토요일과 마지막 6일.

Middlesex 카운티: 둘째, 셋째 토요일과 마지막 6일간.

Montgomery 카운티: 풀 시즌.

-국유림: 둘째 주 토요일과 마지막 날.

Nelson County (east of Route 151): the second and third Saturdays and the last 29 days full season.

-James River WMA and Tye River WMA: the second Saturday and the last six days.

넬슨 카운티(국도 서쪽 151): 풀 시즌.

-국유림 토지: 마지막 날.

New Kent 카운티: 풀 시즌.

Northampton 카운티: 풀 시즌.

Northumberland County: the second and third Saturdays and the last 29 days full season.

Nottoway County: the second and third Saturdays and the last 13 29 days.

Orange 카운티: 풀 시즌.

페이지 수: 풀 시즌.

-국유림 토지: 마지막 날.

Patrick 카운티: 둘째, 셋째 토요일과 마지막 13 일.

-페어스톤 농장 WMA, 페어스톤 주립공원, 필팟 저수지: 둘째 주 토요일과 마지막 6일간.

Pittsylvania County (east of Norfolk Southern Railroad): the second and third Saturdays and the last 29 days full season.

-White Oak Mountain WMA: the second and third Saturday and the last three days.

Pittsylvania 카운티(Norfolk 남부 철도 서쪽): 풀 시즌.

Powhatan 카운티: 풀 시즌.

-Powhatan WMA: 둘째, 셋째 토요일과 마지막 13 일.

Prince Edward 카운티: 둘째, 셋째 토요일과 마지막 6일.

-브리에리 크릭 WMA: 둘째, 셋째 토요일과 마지막 6일간.

-깃지느러미 WMA: 둘째, 셋째 토요일과 마지막 29 날.

-Prince Edward 주립 숲: 둘째, 셋째 토요일.

Prince George 카운티: 풀 시즌.

Prince William 카운티: 풀 시즌.

Pulaski 카운티: 풀 시즌.

-국유림: 둘째 주 토요일과 마지막 날.

Rappahannock 카운티: 풀 시즌.

Richmond County: the second and third Saturdays and the last 29 days full season.

Roanoke 카운티: 풀 시즌.

-국유림 및 부서 소유 토지: 마지막 날.

Rockbridge County: the second Saturday and the last two days full season.

-국유림 및 부서 소유 토지: 마지막 날.

Rockingham 카운티: 풀 시즌.

-국유림 토지: 마지막 날.

-Private lands west of Routes 613 and 731: the second Saturday, second Friday, and the last day third Saturday.

Russell County: the second Saturday and through the last two days third Saturday.

-정부 소유 토지 및 채널스 국유림: 마지막 날입니다.

Scott County: the second Saturday and through the last six days third Saturday.

-국유림 토지: 뿔 달린 사슴만 사용 가능 - 양쪽 모두 사용 불가. 헤어라인 위에 뿔이 있는 사슴만 채취할 수 있습니다.

Shenandoah 카운티: 풀 시즌.

-국유림 토지: 마지막 날.

Smyth 카운티: 풀 시즌.

-국유림 토지, 부서 소유 토지, 헝그리 마더 주립공원: 마지막 날입니다.

Southampton 카운티: 풀 시즌.

Spotsylvania 카운티: 풀 시즌.

-오클리 포레스트 WMA: 둘째, 셋째 토요일과 마지막 13 일.

Stafford 카운티: 풀 시즌.

Suffolk: full season.

Surry 카운티: 풀 시즌.

-호그 아일랜드 WMA의 칼라일 및 스튜어트 지역: 뿔이 달린 사슴만 가능하며, 양성이 모두 있는 날은 없습니다. 헤어라인 위에 뿔이 있는 사슴만 채취할 수 있습니다.

Sussex 카운티: 풀 시즌.

-Big Woods WMA, Flippo-Gentry WMA, and Big Woods State Forest: full season.

Tazewell County: the second Saturday and through the last two days third Saturday.

-국유림 및 부서 소유 토지: 마지막 날.

Virginia Beach (City of): full season.

워렌 카운티: 정규 시즌.

-국유림 토지: 마지막 날.

Washington County: the second Saturday and the last six days full season.

-국유림 토지, 부서 소유 토지 및 채널스 국유림: 마지막 날입니다.

Westmoreland County: the second and third Saturdays and the last 29 days full season.

Wise County: the third Saturday.

-National forest lands: antlered bucks only—no either-sex days. Only deer with antlers above the hairline may be taken.

Wythe 카운티: 풀 시즌.

-National forest and department-owned lands: the second Saturday and the last two days.

York 카운티: 풀 시즌.

B. 이 섹션의 하위 섹션 A에 규정된 경우를 제외하고, 사슴 사냥을 허용하는 도시 또는 마을, 주립공원, 국립 야생동물 보호구역 또는 군사 시설의 통합된 경계 내에서 또는 4VAC15-90-70 의 규정에 따라 특별 도시 양궁 시즌에 참여하는 공동 이익 단체 내에서 일반 총기 사슴 시즌 동안 남녀 사슴을 포획할 수 있습니다.

4VAC15-90-530 특별 고라니 사냥 면허, 무작위 추첨 면허 프로그램

A. The dates for the annual application period to enter the random drawing for a special elk hunting license shall be published by the department annually and shall be no less than 30 days in duration. Individuals selected for special elk hunting licenses via the random drawing shall be notified no less than 60 days prior to the start of the elk hunt, and special elk hunting licenses must be purchased from the department within 30 days of notification.

B. 신청자는 특별 고라니 사냥 면허의 무작위 추첨에 참여해야 합니다:

1. 해당 부서에서 제공하는 특별 고라니 사냥 면허 신청서를 작성하세요.

2. 환불되지 않는 신청 수수료를 지불합니다.

3. 무작위 추첨에 한 번만 응모할 수 있습니다.

C. B. Nonresidents shall not comprise more than 10%, or one drawn applicant, whichever is greater, of all drawn applicants in any application pool for the random drawing license program.

D. C. Applicants who physically reside within the Elk Management Zone shall comprise no less than 10%, or a minimum of one, whichever is greater, of all drawn applicants in any application pool for the random drawing license program.

E. D. A special elk hunting license awarded through the Random Drawing License Program shall not be transferable.

F. E. An applicant drawn for a special elk hunting license may be rejected if it is determined that the applicant has (i) a hunting license revocation at the time the applicant is drawn, (ii) been convicted of two one or more wildlife violations within three five years prior to the last date of the application period, or (iii) been convicted of one or more violations involving elk. In determining an applicant's eligibility, the director department shall take into account the nature and severity of the violations.

G. 해당 부서는 최초 신청 및 추첨 기간에 추첨된 대체자에게 대체자가 추첨된 순서대로 미신청 특별 고라니 수렵 면허를 수여합니다.

4VAC15-90-540 특별 고라니 사냥 면허, 토지 소유자 면허 프로그램

A. Upon receipt of a valid Landowner License Program application from a landowner within the Elk Management Zone, the director or the director's designee shall verify the application materials and have sole discretion in enrolling the property in the Landowner License Program. The application deadline shall be published by the department annually no less than 30 days prior to the deadline.

B. 유효한 토지 소유자 라이선스 프로그램 신청서에는 다음이 포함되어야 합니다:

1. 토지 소유주의 이름, 집 주소, 전화번호, 프로그램에 등록할 부동산의 주소.

2. A recorded survey or other legal documentation certifying the acreage and ownership of the property to be enrolled.

3. 토지 소유자의 원본 서명.

4. 라이선스 연도당, 토지 소유자당 한 번만 신청할 수 있습니다.

C. B. Landowners enrolled in the Landowner License Program maintain the right to limit access to certain areas of the property for safety or privacy reasons. Areas of limited access must be outlined in the initial application. Enrollment in the Landowner License Program does not preclude or limit in any way the landowner from allowing other hunting or other hunters on the property.

D. C. The department shall determine and make available to the public a program guidance document outlining how landowners enrolled in the Landowner License Program shall accrue points toward a special elk hunting license, the number of points necessary to be awarded such license, a list of criteria by which applications and associated properties will be evaluated for enrollment in the program, and other program requirements. The program guidance document will be published annually no less than 30 days prior to the application deadline.

E. D. Landowners who accrue the necessary number of points, as defined in the program guidance document, on an enrolled property may enter a landowner lottery for a special elk hunting license. Once a special elk hunting license is awarded through the lottery, the landowner loses all accrued points. There is no time limit over which a landowner is required to accrue license points. Landowners shall not combine points from separate enrolled properties.

F. E. Landowners enrolled in the Landowner License Program shall not subdivide contiguous properties under the same ownership into multiple, smaller parcels for the purposes of this program.

지. F. License points cannot be sold or traded. License points are nontransferable if the property changes ownership, except that if the property is inherited from parents, grandparents, or children, resident or nonresident, license points may be transferred. The department may request documentation to certify the relationship between seller and purchaser as well as a copy of bill of sale.

H. G. Landowners receiving a special elk hunting license shall comply with all of the requirements established in this section as well as 4VAC15-90-510, 4VAC15-90-520, and § 29.1-305.01 of the Code of Virginia. Landowners who fail to comply with this chapter may forfeit any accrued license points and may not be eligible to accrue new license points.

I. 토지 소유주에게 발급된 특별 고라니 사냥 면허는 토지 소유주 면허 프로그램에 등록된 사유지에서만 사용할 수 있습니다.

J. A landowner may transfer the special elk hunting license to any person eligible to hunt in Virginia. The special elk hunting license may not be sold. Transfer of the special elk hunting license must be reported to the department no less than one month prior to the opening day of the elk hunting season during the year in which the special elk hunting license is awarded. To report a transfer to the department, the landowner shall provide the department with the hunter's:

1. Name;

2. 부서 고객 식별 번호입니다;

3. 주소; 및

4. 전화번호.

케이. A H. No landowner shall not charge a fee for hunters to hunt elk on properties enrolled in the Landowner License Program except as described in the program guidance document.

L. I. A special elk hunting license transferee may be rejected if it is determined that the transferee has (i) a hunting license revocation at the time the transferee is drawn, (ii) been convicted of two one or more wildlife violations, within three five years prior to the last date of the application period, or (iii) been convicted of one or more violations involving elk. In determining the transferee's eligibility, the director department shall take into account the nature and severity of the violations.

4VAC15-90-550 Special elk hunting license, Conservation License Program

A. For the purposes of this section, the following words or terms shall have the following meanings, unless the context clearly indicates otherwise:

"Individual, cooperators, or wildlife conservation organizations" means those people or entities whose mission is to promote and ensure the conservation of Virginia's wildlife resources or to promote opportunities for hunting, fishing, trapping, boating, or other wildlife-related recreation within Virginia.

"Proceeds" means the amount of money received by the cooperator or organization from the transfer of a reserved special elk hunting license minus all expenses, including the fees associated with the license, and administrative costs directly attributable to the transfer of the permit or the implementation of the defined project.

B. Upon receipt of a valid Conservation License Program application from an officer or other designated official representative of any individual, cooperator, or wildlife conservation organization, the director or the director's designee shall verify the application materials and may select a program awardee annually. Applications must be received or postmarked no later than April 1 to be eligible for the Conservation License Program during that calendar year.

C. A valid Conservation License Program application shall include:

1. Cooperator or organization name, name of the individual designated to submit and receive official correspondence, address for such correspondence, and a telephone number.

2. Cooperator or organization mission statement.

3. A written application describing:

a. Cooperator or organization role in wildlife conservation in Virginia.

b. Cooperator or organization purpose and intent for requesting a reserved special elk hunting license through the Conservation License Program.

c. Cooperator or organization proposal for method of generating funds from transfer of the reserved special elk hunting license to an eligible individual.

d. Cooperator or organization strategy to direct proceeds received from the transfer of the reserved special elk hunting license and any matching funding toward wildlife conservation or wildlife-related recreation in Virginia's Elk Management Zone.

D. C. The director shall establish a Conservation License Program Committee to review program applications and submit a recommendation to the director to reserve no more than one special elk hunting license for a cooperator or organization whose application is deemed to provide the greatest benefit to wildlife elk conservation and wildlife-related elk-related recreation in Virginia per license year. This committee shall be composed of a minimum of three individuals and make a recommendation to the director by May 1 each year.

E. D. A cooperator or organization receiving a reserved special elk hunting license must direct all proceeds from the transfer of such reservation, toward a project to improve and enhance wildlife elk habitat, wildlife elk populations, or wildlife-related elk-related recreation within the Elk Management Zone. The proposed strategy and requirements will be outlined in a memorandum of agreement between the department and the cooperator or organization.

F. A E. In coordination with the department, a cooperator or organization may transfer the reserved special elk hunting license to any person eligible to hunt in Virginia. The generation of funds from the transfer of the reserved special elk hunting license may only be conducted through a raffle.

G. Transfer of the reserved special elk hunting license must be reported to the department no less than one month prior to the opening day of the elk hunting season during which the special elk hunting license is valid. To report a transfer to the department, the cooperator or organization shall provide the department with the hunter's:

1. Name;

2. 부서 고객 식별 번호입니다;

3. 주소; 및

4. 전화번호.

H. F. A special elk hunting license transferee may be rejected if it is determined that the transferee has a hunting license revocation at the time the transferee is drawn, been convicted of two one or more wildlife violations within three five years prior to the last date of the application period, or convicted of one or more violations involving elk. In determining the transferee's eligibility, the director department shall take into account the nature and severity of the violations.

I. A cooperator or organization that receives a reserved special elk hunting license shall submit an annual report to the department regarding any proceeds received from the transfer of the reserved license and an accounting of how those funds were directed toward wildlife conservation or wildlife-related recreation in the Elk Management Zone.