버지니아 규제 타운홀

최종 텍스트

하이라이트

액션:
2020 법령의 846 장에 부합하도록 규정 수정 ...
스테이지: 최종
 
12VAC5-371-10

제1부
정의 및 일반 정보

12VAC5-371-10. 정의.

이 장에서 사용되는 다음 단어와 용어는 문맥상 달리 명시되지 않는 한 다음과 같은 의미를 갖습니다:

"학대(" )란 개인(보호자 포함)이 고의로 신체적 상해, 부당한 감금, 협박, 또는 신체적 고통이나 정신적 고통을 초래하는 처벌을 가하거나, 신체적, 정신적, 심리사회적 안녕을 유지하거나 달성하기 위해 필요한 물품이나 서비스를 박탈하는 행위를 의미합니다. 이에는 언어적, 성적, 신체적 또는 정신적 학대가 포함됩니다.

"관리자" 는 버지니아주 장기요양관리자 위원회에서 면허를 취득하고 요양 시설 관리에 필요한 권한과 책임을 가진 개인을 의미합니다.

"입학(" )은 오리엔테이션, 규칙 및 요구 사항, 적절한 직원 배정 등 요양 시설에 입소하는 절차를 의미합니다. 일시적 결석 후 시설에 재입소하는 것은 입소에 포함되지 않습니다.

"사전 의료 지시서" 는 (i) 버지니아주 법령 § 54 의 요건에 따라 신고자가 자발적으로 작성한 증인이 있는 서면 문서(1-2983 ) 또는 (ii) 신고자가 말기 질환을 앓고 있다고 진단받은 시점 이후에 작성하고 § 54 의 규정에 따른 증인이 있는 구두 진술서(1-2983 )를 의미합니다.

"평가(" )는 서비스의 기반이 되는 프로필을 개발하기 위해 레지던트를 평가하는 과정을 의미합니다. 평가에는 여러 분야의 직원이 거주자의 치료 필요성을 판단하는 데 도움을 주기 위해 초기 및 지속적으로 정보를 수집하고 거주자별 데이터를 수집 및 검토하는 작업이 포함됩니다.

"주치의" 는 현재 버지니아주 의사회에서 면허를 취득하고 레지던트 또는 법정 대리인이 레지던트의 의료 서비스 제공을 결정하는 데 주된 책임이 있는 것으로 확인된 의사를 의미합니다.

"이사회" 는 보건위원회를 의미합니다.

"칸나비디올 오일" 은 버지니아주 법령의 § 54 의 하위 섹션 A 에 정의된 용어와 동일한 의미입니다.1-3408-3.

"공인 간호조무사" 는 버지니아주 간호위원회에서 정의한 인증 요건을 충족하고 간호조무사 등록부에 등재된 개인만 사용할 수 있는 직함을 의미합니다.

"화학적 구속(" )이란 개인이 최고 수준의 기능에 도달하지 못하게 하는 의학적 증상이나 정신 질환 또는 정신 지체의 증상을 치료하는 데 필요하지 않고 훈육이나 편의를 위해 사용되는 정신약물(기분, 정신 상태 또는 행동을 조절하기 위해 처방되는 약물)을 의미합니다.

"임상 기록" 은 직접 또는 간접적인 거주자-제공자 간 상호작용을 통해 제공되는 신체적 또는 정신적 의료 서비스에 대한 문서를 의미합니다. 의사 및 기타 의료 전문가가 검사 결과, 약품, 진행 상황 메모를 포함한 평가 및 치료 세부 정보 등 다양한 거주자 건강 정보를 수집한 계정입니다.

"커미셔너" 는 주 보건국장을 의미합니다.

"불만" 은 시설 직원이 신고한 사건을 제외하고 보건부에 접수된 모든 신고를 의미합니다. 이러한 혐의에는 학대, 방치, 착취 또는 주 또는 연방 법률 또는 규정 위반이 포함됩니다.

"종합 치료 계획(" )이란 평가 데이터를 기반으로 거주자의 임상 및 심리사회적 필요, 이러한 필요를 충족하기 위한 개입, 측정 가능한 치료 목표를 식별하고 명시된 목표를 달성하기 위한 거주자의 진행 상황을 문서화한 서면 실행 계획을 의미합니다.

"건설(" )은 새로운 요양 시설의 건설 또는 기존 요양 시설의 확장, 리모델링 또는 변경을 의미하며, 시설의 초기 및 후속 장비를 포함합니다.

"부서" 는 버지니아주 보건부를 의미합니다.

"존엄성" 은 직원이 거주자와의 상호작용에서 거주자의 자존감과 자존감을 유지하고 향상시키는 데 도움이 되는 활동을 수행한다는 의미입니다.

"퇴원(" )이란 요양 시설에서 제공한 거주자의 서비스가 종료되는 절차를 의미합니다.

"퇴원 요약서" 는 요양 시설 퇴원 시 제공된 서비스, 달성한 목표, 퇴원 후 계획 또는 최종 처분에 대한 최종 서면 요약서를 의미합니다. 퇴원 요약은 임상 기록의 일부가 됩니다.

"의약품(" )이란 (i) 미국 공식 "의약품" 약전 또는 미국 공식 동종요법 약전 또는 이에 대한 보충서에서 인정된 물품 또는 물질, (ii) 사람 또는 다른 동물의 질병 진단, 치료, 완화, 치료 또는 예방에 사용하기 위한 물품 또는 물질을 의미합니다; (iii) 사람 또는 다른 동물의 신체 구조 또는 기능에 영향을 미치기 위한 식품 이외의 물품 또는 물질; (iv) (i), (ii) 또는 (iii)항에 명시된 물품의 구성 요소로 사용하기 위한 물품 또는 물질. 여기에는 기기나 그 구성 요소, 부품 또는 액세서리는 포함되지 않습니다.

"전자 모니터링(" )이란 거주자의 방에 설치된 오디오 기능이 있거나 없는 무인 비디오 녹화 시스템을 의미합니다.

"비상 대비 계획" 은 요양 시설의 치료 제공 능력을 방해하는 자연 재해 또는 기타 비상 사태의 결과를 관리하기 위해 고안된 요양 시설의 안전 관리 프로그램의 구성 요소를 의미합니다.

"직원" 은 풀타임 또는 파트타임으로 금전적 보수를 받고 특정 직무를 수행하는 사람을 의미합니다.

"시설 관리형 전자 모니터링 시스템(" )은 거주자 또는 거주자의 책임자의 동의 하에 시설의 정책에 따라 시설에서 설치, 운영 및 유지보수되는 전자 모니터링 시스템을 의미합니다.

"풀타임(" )이란 요양 시설에서 주당 최소 35 시간 이상 근무하는 것을 의미합니다.

"Guardian" means a person legally invested with the authority and charged with the duty of taking care of the resident, managing his property, and protecting the rights of the resident who has been declared by the circuit court to be incapacitated and incapable of administering his own affairs. The powers and duties of the guardian are defined by the court and are limited to matters within the areas where the resident in need of a guardian has been determined to be incapacitated.

"약물" 은 처방약 또는 일반 의약품을 포함하여 경구 복용하거나 주사, 삽입, 국소 도포 또는 기타 방식으로 투여하는 모든 물질을 의미합니다.

"방임(" )이란 거주자의 건강, 안전 또는 안락함을 얻거나 유지하는 데 필요한 서비스, 치료 또는 돌봄을 적시에 일관되게 제공하지 않거나 신체적 상해, 정신적 고통 또는 정신 질환을 피하는 데 필요한 재화와 서비스를 적시에 일관되게 제공하지 않는 것을 의미합니다.

"요양 시설" 은 버지니아주 법령의 § 32-1-123 에 정의된 모든 요양원을 의미합니다.

"OLC" 는 버지니아주 보건부의 면허 및 인증 사무소를 의미합니다.

"Person" means any individual, corporation, partnership, association, trust, or other legal entity, whether governmental or private, owning, managing, or operating a nursing facility.

"신체적 구속(" )이란 거주자의 신체에 부착되거나 인접하여 개인이 쉽게 제거할 수 없는 수동적 방법 또는 물리적 또는 기계적 장치, 재료 또는 장비로 이동의 자유 또는 신체에 대한 정상적인 접근을 제한하는 것을 의미합니다.

"정책" 이란 요양 시설의 활동, 절차 및 운영에 대한 원칙과 지침을 설명하고 규율하는 서면 진술서를 의미합니다.

"절차" 는 프로그램 목표 또는 정책을 구현하기 위해 고안된 일련의 활동을 의미하며, 이 장의 특정 요구사항에 따라 작성될 수도 있고 작성되지 않을 수도 있습니다. 검사 목적상 절차가 실제로 이행되었다는 증거가 있어야 합니다.

"경과 기록(" )은 치료를 제공하는 사람이 서명하고 날짜를 기입한 서면 진술서를 의미하며, 거주자의 치료에 대한 관련성 있는 시간순 보고서로 구성됩니다. 진행 상황 노트는 임상 기록의 구성 요소입니다.

"자격을 갖춘" 이란 버지니아주에서 면허, 등록 또는 인증에 대한 현행 법적 요건을 충족하고, 할당된 책임에 상응하는 적절한 교육 및 경험을 보유하고 있거나, 전문가를 지칭하는 경우 적절한 학위를 소지하거나 문서화된 동등한 교육, 훈련 또는 경험을 보유하고 있는 것을 의미합니다.

"의료 질 관리(" )는 서비스 배정 및 기간의 적절성, 활용 시설 및 자원의 적절성, 제공된 치료의 적절성 및 임상적 건전성 등과 관련하여 임상 진료가 지정된 기준과 가치를 충족하는 정도를 판단하기 위해 수행되는 체계적인 활동을 의미합니다. 이러한 활동은 또한 허용된 기준에 부합하지 않는 관행의 변화를 보장해야 합니다. 품질 보증 활동의 예로는 시설 전체의 거주자 케어 목표 설정, 목표 달성을 위해 사용된 절차 평가, 목표 달성 시 발생하는 문제에 대한 해결책 제안 등이 있습니다.

"재입원" 이란 입원, 외부 방문 또는 치료 휴가를 위한 일시적 결근 후 요양 시설로 복귀하거나 이전 입원을 종료하는 공식 퇴원 후 재입원 또는 감금하는 것을 의미합니다.

"거주자" 는 고객, 소비자, 환자 또는 기타 용어에 관계없이 요양 시설에 입원한 주 서비스 수혜자를 의미합니다.

"거주자 관리형" 이란 거주자가 요양 시설에 대한 지식을 가지고 설치, 제어 및 유지 관리하는 전자 모니터링 시스템을 의미합니다.

"책임자 또는 당사자" 는 거주자로부터 공식 대리인 또는 대리인으로 지정되어 그 사람을 대신하여 행동할 권한을 부여받은 개인을 의미합니다. 책임자는 보호자, 수취인, 가족 구성원 또는 거주자의 돌봄을arranged하고 이 책임을 맡은 기타 개인일 수 있습니다. 책임자 또는 책임 당사자는 거주자와 관련이 있을 수도 있고 없을 수도 있습니다. 법원이 지정하지 않는 한, 책임 있는 개인 또는 단체는 법정 후견인이 아닙니다.

"슈퍼비전(" )이란 감독 대상 개인의 기술, 역량 및 성과를 모니터링하고 정기적인 대면 지도 및 교육을 제공하는 지속적인 프로세스를 의미합니다.

"THC-A 오일" 은 버지니아주 법규의 § 54-1-3408-3 의 하위 섹션 A에 정의된 용어와 동일한 의미입니다.

"자원봉사자" 는 금전적 보상 없이 요양 시설에 서비스를 제공하는 사람을 의미합니다.

12VAC5-371-300

12VAC5-371-300. Pharmaceutical services.

A. 의약품 및 기타 약국 제품의 조달, 보관, 조제 및 회계는 18VAC110-20 에 따라 제공되어야 합니다. 이는 외부 약국과의 협의를 통해 이루어질 수 있지만, 반드시 24-시간 응급 서비스에 대한 조항이 포함되어야 합니다.

B. Each nursing facility shall develop and implement policies and procedures for the handling of drugs and biologicals, including procurement, storage, administration, self-administration and disposal of drugs.

C. Each nursing facility shall have a written agreement with a qualified pharmacist to provide consultation on all aspects of the provision of pharmacy services in the facility.

D. 자문 약사는 계약의 기능을 수행하기에 충분한 시간 동안 최소한 매월 정기적으로 요양 시설을 방문해야 합니다.

E. No Excluding cannabidiol oil and THC-A oil, no drug or medication shall be administered to any resident without a valid verbal order or a written, dated and signed order from a physician, dentist or, podiatrist, nurse practitioner, or physician assistant, licensed in Virginia.

F. Nursing facility employees who are authorized to possess, distribute, or administer medications to residents may store, dispense, or administer cannabidiol oil or THC-A oil to a resident who has:

1. Been issued a valid written certification for the use of cannabidiol oil or THC-A oil in accordance with subsection B of § 54.1-3408.3 of the Code of Virginia; and

2. 약사회에 등록되어 있습니다.

F. G. Verbal orders for drugs or medications shall only be given to a licensed nurse, pharmacist or physician.

지. H. Drugs and medications not limited as to time or number of doses when ordered shall be automatically stopped, according to the written policies of the nursing facility, and the attending physician shall be notified.

H. I. Each resident's medication regimen shall be reviewed by a pharmacist licensed by the Virginia Board of Pharmacy. Any irregularities identified by the pharmacist shall be reported to the physician and the director of nursing, and their response documented.

나는. J. Medication orders shall be reviewed at least every 60 days by the attending physician, nurse practitioner, or physician's assistant.

J. K. Prescription and nonprescription drugs and medications may be brought into the nursing facility by a resident's family, friend or other person provided:

1. 약품 및 의약품을 배달하는 개인은 요양 시설의 서면 정책에 따라 적시에 약품을 배달하여 거주자의 처방된 치료 계획에 차질이 없도록 합니다;

2. 각 약품 또는 의약품은 개별 용기에 담겨 있습니다.

3. 개별 거주자에게 직접 배송할 수 없습니다.

또한 처방약은 법에서 요구하는 대로 처방전을 발급받아 라벨을 부착해야 합니다.